Monthly Archives: April 2010

Ari Marmell, author of The Conquerer's ShadowAri Marmell’s been around the writing scene for years, but his name only hit my ears with the release of The Conquerer’s Shadow, his first work outside the world of Pen & Paper RPGS and tie-in Novels.

The Conquerer’s Shadow is a twist on the genre, throwing the reader into the story alongside a former ‘evil lord’-type and challenging them to re-consider what it means to be a protagonist… and a hero.

Intrigued by Marmell’s take on the genre, as well as his experience with the under-explored world of tie-in fiction, I gathered him up and ran him through my gauntlet of questions. Did he survive? Read on and find out.

The Interview

Ari! Welcome to A Dribble of Ink! Anything you’d like to say to set the tone?

   To set the tone? F-sharp major.

   Or possibly just thanks for having me here.

Mouseferatu, the official alias of Ari Marmell

Okay, I gotta get this one out of the way early. Blake Charlton can be found at blakecharlton.com. Neil Gaiman can be found at neilgaiman.com. Paul Kearney, predictably, can be found at paulkearney.com. Starting to see a trend? Ari Marmell can be found at… wait, mouseferatu.com?

What’s the deal with Mouseferatu?

   Way back in ’99 or thereabouts, I was looking for a handle to use on the White Wolf forums. I came up with “Mouseferatu, Rodent of the Dark” pretty much on a lark. But that’s how I became known on the forums, so when I started freelancing for White Wolf, it just sort of stuck. Once I’d had the name on various forums and the e-mail, I just figured I’d run with it, make it sort of a “brand.” (The awesome logo that my friend Chung-Mau Cheng designed certainly helped, too.)

   But if people find it less confusing, you can also get to the site by typing in www.arimarmell.com. I’m easy.

Speaking of the online world, social networking sites like Facebook, Twitter and the blogosphere have changed the way fans interact with their favourite authors, blurring that mystical line that used to separate the two except at conventions and readings.

What sort of effect has this had on your writing career? Does it make the job easier or more difficult?

   Hmm. Some of each, if I may be allowed a wishy-washy answer.

   I enjoy interacting with fans. It adds a level of immediacy to the process, it can be a lot of fun, and it reminds me constantly that, hey, there are actual people who are part of this great amorphous mass that we call “the market.” It’s a reminder of one of the main reasons I do this (the other reason being that I love doing it, and pretty much suck at everything else). And it helps me improve; when it’s offered thoughtfully, I really do try to pay attention to criticism, and if I find it contains valid points, to learn from it.

   But it can also be distracting. It’s very easy for a writer—especially a neurotic one, like me—to get so wrapped up in the social networking that it takes time from the actual, y’know, writing. And it’s very easy for us to forget that the people online still represent only a portion of the audience; we can easily get a swelled head from the kudos, or be seriously discouraged by the complaints.

   Given the choice between having it or not having it, I’m really glad it’s there. But like everything else, it requires a strong sense of moderation (something I’m still working on).
Read More »

From BSC Review (via Winter is Coming):

An image from HBOs A Game of Thrones

EXPERT CREATES LANGUAGE FOR NEW HBO SERIES GAME OF THRONES

David J. Peterson, an expert language creator from the Language Creation Society (LCS), has been chosen to create the Dothraki language for HBO’s upcoming fantasy series GAME OF THRONES, based on the book series “A Song of Ice and Fire,” by George R.R. Martin.

When GAME OF THRONES executive producers David Benioff and D.B. Weiss needed a language for the Dothraki, Martin’s race of nomadic warriors, they turned to the Language Creation Society. The LCS solicited and vetted a number of proposals for the Dothraki language from its pool of experts, with Peterson’s proposal ultimately being selected by the GAME OF THRONES production team.

Peterson drew inspiration from George R.R. Martin’s description of the language, as well as from such languages as Russian, Turkish, Estonian, Inuktitut and Swahili. However, the Dothraki language is no mere hodgepodge, babble or pidgin. It has its own unique sound, extensive vocabulary of more than 1,800 words and complex grammatical structure.

“In designing Dothraki, I wanted to remain as faithful as possible to the extant material in George R.R. Martin’s series,” says Peterson. “Though there isn’t a lot of data, there is evidence of a dominant word order [subject-verb-object], of adjectives appearing after nouns, and of the lack of a copula [‘to be’]. I’ve remained faithful to these elements, creating a sound aesthetic that will be familiar to readers, while giving the language depth and authenticity. My fondest desire is for fans of the series to look at a word from the Dothraki language and be unable to tell if it came from the books or from me — and for viewers not even to realize it’s a constructed language.”

“We’re tremendously excited to be working with David and the LCS,” says producer D.B. Weiss. “The language he’s devised is phenomenal. It captures the essence of the Dothraki, and brings another level of richness to their world. We look forward to his first collection of Dothraki love sonnets.”

Did you know? (Hash yer ray nesi?)

The name for the Dothraki people — and their language — derives from the verb “dothralat” (“to ride”).

The Dothraki have four different words for “carry,” three for “push,” three for “pull” and at least eight for “horse,” but no word that means “please” or “follow.”

The longest word in Dothraki is “athastokhdeveshizaroon,” which means “from nonsense.”

The words for “related,” “weighted net,” “eclipse,” “dispute,” “redhead,” “oath,” “funeral pyre,” “evidence,” “omen,” “fang” and “harvest moon” all have one element in common: “qoy,” the Dothraki word for “blood.”

Dothraki for “to dream” – “thirat atthiraride” – literally means “to live a wooden life”; in Dothraki, “wooden” (“ido”) is synonymous with “fake.”

The word for “pride” – “athjahakar” – is derived from “jahak,” the traditional long braid worn by Dothraki warriors (“lajaki”).

More information about the Dothraki language (and their love poems) will be released over the course of the series.

How cool is that? One of the mot endearing aspects of The Lord of the Rings was Tolkien’s history as a linguist and the gravitas behind the language in his writings. Now, one can’t expect the language here to have the same level of depth and effort poured into it, but it’s encouraging to once again see how seriously HBO is taking the adaptation of Martin’s A Song of Ice and Fire series.

As for the language itself, it seems a little hard to parse, and a bit softer than I would have imagined for the Dothraki, but I’m looking forward to hearing it vocalized. Who knows, maybe it’ll give Klingon a run for its money?

A Study in Emerald by Neil GaimanA few short stories from one of my favourite authors:

  • The Case of the Four and Twenty Blackbirds
    This is a story called “The Case of Four and Twenty Blackbirds”. It was first published in 1984, in KNAVE and was my third published short story. It was reprinted in 1993 ANGELS AND VISITATIONS (although I didn’t put it into Smoke and Mirrors) and it’s been collected in anthologies a few times since then.

  • I Cthulhu
    or What’s A Tentacle-Faced Thing Like Me Doing In A Sunken City Like This (Latitude 47° 9′ S, Longitude 126° 43′ W)?

  • A Study in Emerald (PDF, Right Click + “Save As”)
    Written by Neil Gaiman, Illustrations and Layout by Jouni Kopnen

  • Cinnamon
    Cinnamon was a princess, a long time ago, in a small hot country, where everything was very old. Her eyes were pearls, which gave her great beauty, but meant she was blind. Her world was the colour of pearls: pale white and pink, and softly glowing.

  • How To Talk To Girls At Parties
    “Come on,” said Vic. “It’ll be great.” “No, it won’t,” I said, although I’d lost this fight hours ago, and I knew it. “It’ll be brilliant,” said Vic, for the hundredth time. “Girls! Girls! Girls!” He grinned with white teeth.

A few of these can be found in Fragile Things, a collection of Gaiman’s short fiction. Beyond these stories, Gaiman’s website offers a whole whack of other ‘Cool Stuff’; you can find it all HERE.

Comments closed
The Conqueror's Shadow by Ari Marmell

He ran, ran as he hadn’t run in years. Broad sticks splintered beneath his heavy boots, driven deep into gritty soil. Branches whipped his face, scrub scraped at his calves above his boots, raising welts that remained all but invisible against skin red enough to suggest an agonizing sunburn. Or at least it would have, had he been human.

On an ogre, it was typical enough, no more abnormal than the single eye that darted frantically left and right, seeking any possible escape, or the horn that snagged on overhanging boughs and left a rain of dismembered leaves falling in his wake. He crashed directly through the trees where he could, snapping branches and saplings without slowing, darting around the larger trunks where even his prodigious strength proved insufficient to clear his path. And still he heard the sounds of pursuit, drawing ever nearer. The trees were not tightly packed here, and those who followed him could fit between and flit around far more easily than he.

Damn it all, he hadn’t even wanted this! He’d killed neither man nor woman, save when forced to defend himself, in almost three years. Not since he’d turned apostate, forsaking the worship of Chalsene Night-Bringer. Since he’d given up serving Lord Corvis Rebaine, the so-called Terror of the East.

Nicked from the Spectra Pulse Newsletter, The Ogre’s Pride is a short story set in the same world asThe Conquerer’s Shadow, the debut novel from Ari Marmell. Well, sorta…. He’s been writing tie-in fiction for years, but The Conquerer’s Shadow is his original novel. Beyond a sequel to The Conquerer’s Shadow, he’s also got a couple of novels coming out from Pyr Books, Household Gods and The Goblin Corps.

You can download a PDF of the story HERE. No knowledge of The Conquerer’s Shadow is necessary.

Keep an eye out early next week for an interview between Ari and I. We talk about everything from tie-in fiction to his upcoming books, David Eddings and Social Media.

Comments closed